Вийшов друком англійський переклад роману «Завод» Ігоря Мисяка, який загинув на війні 20.09.2024 11:53 Укрінформ Незалежне американське видавництво Atthis Arts видало роман “Завод” українського письменника Ігоря Мисяка, який загинув на війні з Росією у травні 2023 року.
Як передає Укрінформ, про це повідомляє українське медіа “Читомо”.
Книга розповідає історію про групу чоловіків, які відновлюють зруйнований завод на околиці забутого села. Вони вирішують будувати і продавати електронні машини, які обіцяють дарувати щастя.
Мисяк написав роман у 2022 році та присвятив його другові, який загинув під час захисту України.
Переклали роман англійською Євгенія Дуброва і Ганна Лелів.
За словами Лелів, “це трагедія, що життя Ігоря було так жорстоко обірване Росією, і його дебютний роман став останнім. Мені дуже хотілося б поговорити з Ігорем, щоб глибше зрозуміти його бачення цієї історії, як він уявляв своїх персонажів і які повідомлення він хотів донести”.
“На жаль, ця можливість так і не з’явилася, тому я покладалася на власні судження та інстинкти як читачка, щоб керувати моїм перекладом. Я сподіваюся, що Ігор був би задоволений перекладом. Його зворотного зв’язку сильно бракує, але ми робили все можливе, щоб зберегти його голос та настрій”, – зазначила перекладачка.
Обкладинку створив Ігор Дунець. На ній зображений зруйнований завод під сірим небом, що символізує складний світ книжки.
Завдяки попереднім замовленням Atthis Arts зібрало необхідні кошти для покриття витрат та фінансування маркетингової кампанії для просування роману.
Видавчиня розповіла про момент, коли вона вперше прочитала опис роману: “Коли Вікторія Ма з літературної агенції OVO звернулася до мене і запропонувала список українських книжок для перекладу, спочатку я думала, що ми не зможемо взяти ще один проєкт через нашу завантаженість. Але коли я прочитала опис цього роману, він виділявся серед інших. Відчувала, що це книжка, яку я хотіла б прочитати, і відчула духовний зв’язок з автором, навіть після його загибелі. Ігор вірив, він любив, і він боровся за щастя”.
Книга “Завод” вже доступна для попереднього замовлення. Її вартість 20 доларів.
Як повідомлялось, Ігор Мисяк – поет, прозаїк. Народився 16 червня 1993 року у Львівській області. Навчався на історичному факультеті Дрогобицького педагогічного університету. Був активним учасником Революції Гідності. З осені 2014 до кінця літа 2015 року проходив службу в полку “Азов”, санітаром на “швидкій” і бійцем-рятувальником. Лавреат конкурсу “Хортицькі дзвони 2018”, фестивалю “Ірпінський Парнас 2018”, конкурсу “Житомир ТЕМ 2019” та фестивалю “Ан Т-Р-Акт 2020”. Друкувався в журналах “Літературний Чернігів”, “Дзвін”, антології “Молоді голоси” та кількох альманахах.
На початку березня 2022 року приєднався до підрозділу Сил територіальної оборони Збройних сил України. Згодом опинився в лавах окремої механізованої бригади імені Лицарів Зимового походу. Брав участь у звільненні Херсонської області від російських загарбників.
Дебютна книжка вийшла у видавництві “Темпора”.
Книги Загибель Переклад
Источник: www.ukrinform.ua