На “Книжковій країні” вперше в Україні презентували перформанс, присвячений письменникам, які загинули від рук Росії.

На "Книжковій країні" вперше в Україні презентували перформанс, присвячений письменникам, які загинули від рук Росії. 6

На «Книжковій країні» вперше в Україні представили перформанс, присвячений загиблим від рук Росії письменникам Фото 24.04.2026 10:44 Укрінформ У Києві на книжковому фестивалі «Книжкова країна» вперше в Україні відбулася меморіальна вистава «Відлуння/Echoes», присвячена пам’яті літераторів, яких вбила Росія, а також тих, хто вважається зниклим безвісти.

Як інформує Укрінформ, про це повідомив ресурс «Читомо».

На "Книжковій країні" вперше в Україні презентували перформанс, присвячений письменникам, які загинули від рук Росії. 7

«Відлуння/Echoes» є результатом спільної творчості поетки, парамедикині, ветеранки, співзасновниці проєкту «Недописані» Олени Герасим’юк та письменника, перекладача, військового Павла Матюші, створеної для вшанування пам’яті українських письменників, які загинули.

На "Книжковій країні" вперше в Україні презентували перформанс, присвячений письменникам, які загинули від рук Росії. 8

Після демонстрацій на літературних виставках у Франкфурті, Яссах, Токіо, Йокогамі та Лейпцигу, перформанс вперше пролунав для української аудиторії. Саме на батьківщині, як зазначають автори, цей показ мав для них найвищу вагу.

«Ця вистава насамперед створена для збереження пам’яті про наших полеглих поетів, діячів літератури. І, безумовно, вкрай важливо, щоб сама країна, яка дала життя цим поетам, пам’ятала про них сьогодні, завтра і навічно. Для нас велика честь представляти цю виставу вдома», – підкреслив Матюша.

На "Книжковій країні" вперше в Україні презентували перформанс, присвячений письменникам, які загинули від рук Росії. 9

Під час попередніх презентацій перформансу учасники тримали таблички з цитатами покійних авторів та передавали їх до глядацької зали.

На "Книжковій країні" вперше в Україні презентували перформанс, присвячений письменникам, які загинули від рук Росії. 10

Зокрема, по черзі згадували Бориса Гуменюка, Вероніку Кожушко, Максима Кривцова, Гліба Бабіча, Миколу Леоновича, Катерину Роговик, Володимира Вакуленка, Ігоря Мисяка, Вікторію Амеліну та Іллю Чернілевського.

Для Герасим’юк цей виступ в Україні виявився не лише прем’єрним, але й особливо емоційно складним через присутність рідних загиблих.

«Перш за все, я надзвичайно вдячна родинам, які сьогодні завітали і стали невід’ємною частиною цієї вистави. Вранці був тато Максима Кривцова, і він дуже хотів бути присутнім, але сьогодні відбуваються дві події, пов’язані з Максимом, і він душею з нами. Це була надзвичайна честь, що був присутній батько Іллі Чернілевського», – зазначила вона.

За словами Герасим’юк, робота в такому форматі на батьківщині є складнішою, ніж на міжнародних майданчиках, де виставу вже бачили глядачі: «Працювати значно важче, тому що усвідомлюєш, що робиш це не для абстрактної публіки, яка просто читає якісь книги, а для того, щоб розділити скорботу з цими родинами».

Вона також наголосила, що для команди головним є не стільки заява про новий формат, скільки пропозиція шляху роботи з пам’яттю.

«На жаль, наше життя має свій кінець, і всі ми з часом станемо покійними. І ця шана, яку ми висловлюємо сьогодні, є прикладом того, як можна працювати з пам’яттю. Тому в Україні ми прагнемо насамперед не стільки бути авторами, що вигадали новий формат, скільки поширити серед колег спосіб вшанування, аби цих людей любили, і щоб їхнє світло продовжувало сяяти», – додала вона.

Як зауважив Матюша, в різних країнах цей перформанс викликав схожий резонанс, незважаючи на географічну чи культурну віддаленість.

«У всіх країнах, ближчих чи далеких від нас географічно, можливо, навіть культурно, він завжди знаходив відгук, резонанс у серцях слухачів. Ймовірно, тому що література, жертовність і пам’ять — це настільки універсальні поняття, що вони зрозумілі в усьому світі. І нам було надзвичайно приємно, що інші країни так його сприйняли», – підкреслив він.

Після завершення перформансу Герасим’юк висловила подяку глядачам та родинам, які відвідали прем’єру, а також закликала продовжити вшанування біля стіни пам’яті.

«Ми щиро вдячні вам за те, що сьогодні ви відвідали виставу «Відлуння». Ви стали першими, хто прийшов на прем’єру в Україні. Ми доземно вдячні родинам, які були присутні сьогодні. Пане Станіславе (батько Іллі Чернілевського), який сьогодні тут, я не можу стримати сліз. Дякуємо вам. Це неймовірно висока честь для нас», – підкреслила вона.

Продовженням вистави стала меморіальна стіна біля 4-го павільйону фестивалю. Там відвідувачі мають змогу взяти стікер на спеціальному стенді та вшанувати діячів літератури, про яких відомо на даний момент.

«Продовженням нашої вистави є стіна біля 4-го павільйону, де безпосередньо перед входом ви можете побачити стіну пам’яті, взяти стікер на стенді зареєстрованих авторів та вшанувати всіх літераторів, яких ми знаємо сьогодні. Їх, на жаль, 289. Несіть ці знання з собою далі. Будьте відлунням їхніх голосів. Якщо раптом хтось із вас знав авторів, які загинули, напишіть нам на проєкт «Недописані». Ми дуже потребуємо ваших спогадів», – звернулася Герасим’юк до присутніх.

Як повідомляв Укрінформ, у Києві, на території Національного комплексу «Експоцентр України», з 23 по 26 квітня проходить V фестиваль «Книжкова країна».

Волонтерський проєкт «Недописані», присвячений діячам літературної сфери, чиє життя обірвала Росія, отримав відзнаку Memorial Action Award 2026 за значний внесок у нову культуру пам’яті в Україні.

Фото: Дар’я Гниляк/chytomo.com

Фестиваль Література Письменник Перформанс Війна з Росією

Джерело: www.ukrinform.ua

No votes yet.
Please wait...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *